วันเสาร์ที่ 22 มิถุนายน พ.ศ. 2556

Thai Buddhist monks in private jet are big pimpin เว็บไซต์ nma.tv ซึ่งได้ทำคลิปล้อเลียนเกี่ยวกับพระในประเทศไทย



Does dharma also cover..........?
ภาษาอังกฤษที่น่าสนใจก็คือ Big pimpin  ถึงแม้ภาษาแร็พจะมีความหมายในทำนองว่า เท่ เจ๋ง มีเสน่ห์ แต่ความหมายทางลบก็มีคือ เป็นพวกพ่อเล้าแม่เล้า 

เว็บไซต์ nma.tv ซึ่งได้ทำคลิปล้อเลียนเกี่ยวกับพระในประเทศไทย ซึ่งเนื้อหาของคลิปนี้แปลออกมาได้ว่า พระของไทยเรานั้นรับสิ่งของหรือเงินที่ ญาติโยมนำมาถวายนั้น นำเอาไปซื้อของเพื่อผลประโยชน์ของตน และยังไปในสถานที่ที่อโคจรอีกด้วย http://news.truelife.com/detail/2850495

Cr : สุวิทย์ กิ่งตัน

ไม่มีความคิดเห็น:

Most watched